Merve Emre, secretary of the board of administrators at Phrases With out Borders (WWB), who hosted the digital gala on Nov.2.
Photograph by Milette Millington
On Nov. 2, Phrases With out Borders (WWB) held its digital gala, hosted by Merve Emre, to rejoice 20 years of its mission to “domesticate world consciousness by increasing entry to worldwide writing and making a bridge between readers, writers, and translators,” in keeping with the web site.
Emre is the secretary on WWB’s board of administrators. Authors and translators in attendance included Ukrainian-Jewish-American poet Ilya Kaminsky, Afro-Puerto Rican writer Yolanda Arroyo Pizarro, Iranian-American author/translator Poupeh Missaghi, and Moroccan-American novelist/essayist Laila Lalami.
Kaminsky opened by studying his poem “Creator’s Prayer,” which is featured in his poetry assortment Dancing in Odessa (2004). Right here’s an excerpt:
“If I communicate for the lifeless, I need to go away / this animal of my physique,
I need to write the identical poem time and again, / for an empty web page is the white flag of their give up.”
Subsequent, Maria B. Campbell, who was a founding member of WWB and the gala chairperson, gave remarks. She now runs her personal scouting firm, Maria Campbell Associates.

“Translation is continually challenged in america, and desires Phrases With out Borders, to be ever strengthened. Studying writers from everywhere in the world is a necessity in serving to us perceive our personal society together with so many others.
Then, Missaghi learn a part of a passage from “I’m a Witness.” It’s from the Girl Life Freedom collection, primarily based on the Girl Life Freedom motion in Iran. Additionally it is a part of a ebook known as Within the Streets of Tehran (2023) by Nila, with an introduction by Christina Lamb, which was translated by Massaghi.
“The collection gave a platform to witness narratives and private expression throughout genres, as they have been being produced as quick response to the regime atrocities and the bravery, both shared on social media or despatched to me straight,” Massaghi acknowledged.
Right here is an excerpt:
“At some point, as I stroll over the desiccated stays of an enormous ditch in the midst of the boulevard, I abruptly encounter a poignant, acquainted scene. Three highschool women, sporting navy blue uniforms, have pulled down their maghnaeh (hijab) all the best way right down to their shoulders. They put on the identical obligatory, military-like uniforms that I, too, was pressured into for years when at school.”
To learn the remainder of Creator’s Prayer and the opposite poems in Dancing in Odessa, individuals can buy the gathering right here: https://www.amazon.com/Dancing-Odessa-Ilya-Kaminsky/dp/1932195122.
To learn the remainder of I’m a Witness and the opposite tales in Within the Streets of Tehran, individuals within the US can buy the e-book right here: https://www.amazon.com/Streets-Tehran-Woman-Life-Freedom-ebook/dp/B0CCMD8JFM/ref=tmm_kin_swatch_0?_encoding=UTF8&qid=&sr=.
These within the UK who’re can buy the hardcover model of Within the Streets of Tehran right here: https://books.telegraph.co.uk/Product/Nila/In-the-Streets-of-Tehran–Woman-Life-Freedom/28889291.